Letter from Ralph Vaughan Williams to Robert Trevelyan

Letter No.: 
Dec 26 [1944]

The White Gates,

Dear Bob

Your poem to Ursula is beautiful - thank you for it.
“Then let the house
...  royally”1

This is when I have been trying to explain to my pupils all my life in my clumsy way is the meaning of “technique”.2
My love to Bessie


1. The poem appears as the dedication of Virgil: The Eclogues and the Georgics translated into English verse by R.C. Trevelyan, Cambridge 1944. The lines in question are:
... Then let the house be swept
And garnished at all hours
Against the arrival of its sovereign Lord,
The bride=groom of the mind, who unannounced
In hisd own time shall come; whom we must watch
And wait for night and day; and when he comes
Must spend our toil to entertain him royally.
2. Check reading since it doesn't make grammatical sense at the moment


Location of original letter:

Shelfmark of original letter: 
RCT 16.214

Location of copy:

Shelfmark of copy: 
MS Mus. 1714/1/15, ff.193-194
Original database number: